Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Russian to English translations [Non-PRO]|
Tech/Engineering - Environment & Ecology / ecology
|Russian term or phrase: СПАВ|
|поверхностно-активные вещества, но какие?|
Selected response from:
Local time: 09:34
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
23 mins confidence: peer agreement (net): +1 5 hrs confidence: peer agreement (net): +1 11 hrs confidence:
MBAS - methylene blue active substances
Mandatory standards apply to 10 parameters: total coliforms, faecal coliforms, salmonella, enteroviruses, pH, colour, mineral oils, SURFACE-ACTIVE SUBSTANCES reacting with methylene blue (essentially detergents), phenols and transparency. http://www.sepa.org.uk/data/bathingwaters/1999bathingseason/...
Surface-active substances (methylene blue active) http://www.gtz.de/uvp/publika/English/vol375.htm
The marine stations are examined for E. coli and freshwater stations for E. coli and total coliform bacteria. In addition, visual inspections have to be made to assess whether the bathing waters have been polluted by the presence of SURFACE-ACTIVE SUBSTANCES, algae or suchlike. http://www.mst.dk/default.asp?Sub=http://www.mst.dk/udgiv/pu...
Anionic surface active agents (as MBAS), Not more than 0.2 mg/litre. 21. ... Absent. 45. Total coliform bacteria Ax 250 ml, Absent. 46. ...
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations