English translation: the tax asset will be written down/depreciated
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
"Over time, as the expenditure is charged to expenses for tax purposes, the deferral amount will be written down accordingly."
Automatic update in 00:
14 mins confidence: peer agreement (net): +1
the tax asset will be written down/depreciated
Explanation: But put it first! The tax asset will be depreciated by the same amount(proportion) as the expenditure ...
David Knowles Local time: 21:20 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 279
Many thanks, David !
Notes to answerer
Asker: Many thanks, David. I understand however that по мере списания расходов means - putting it roughy - as time goes by and the expenditure is charged to expenses for tax purposes, the deferred tax asset will be ("eventually") be written down. Not sure if it has to do with the same amount or proportion.
Asker: It s to do with a deferred tax asset, David, not an asset as such. I think the end of the sentence should be along the lines of "as the expenditure is charged to expenses for tax purposes over time etc"