https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/finance-general/4143820-%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD.html

налоговый актив будет погашен

English translation: the tax asset will be written down/depreciated

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:налоговый актив будет погашен
English translation:the tax asset will be written down/depreciated
Entered by: Olga Cartlidge

22:44 Dec 9, 2010
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: налоговый актив будет погашен
по мере списания расходов на расходы для целей налогообложения, начисленный налоговый актив будет погашен

as the expenditure is charged to taxable expenditure, the deferred tax asset recorded will be written down (?)

written down ?

(Cf: " if a company is unlikely to generate enough taxable income in the future, it must essentially write down the deferred tax asset").

Many thanks !!
Olga Cartlidge
Local time: 05:19
the tax asset will be written down/depreciated
Explanation:
But put it first! The tax asset will be depreciated by the same amount(proportion) as the expenditure ...
Selected response from:

David Knowles
Local time: 05:19
Grading comment
Many thanks, David !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the tax asset will be written down/depreciated
David Knowles
4the tax asset will be extinguished
cyhul


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the tax asset will be written down/depreciated


Explanation:
But put it first! The tax asset will be depreciated by the same amount(proportion) as the expenditure ...

David Knowles
Local time: 05:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 315
Grading comment
Many thanks, David !
Notes to answerer
Asker: Many thanks, David. I understand however that по мере списания расходов means - putting it roughy - as time goes by and the expenditure is charged to expenses for tax purposes, the deferred tax asset will be ("eventually") be written down. Not sure if it has to do with the same amount or proportion.

Asker: It s to do with a deferred tax asset, David, not an asset as such. I think the end of the sentence should be along the lines of "as the expenditure is charged to expenses for tax purposes over time etc"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rns
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the tax asset will be extinguished


Explanation:
++

cyhul
India
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: