KudoZ home » Russian to English » Geography

Левая и Правая мама

English translation: Left Mama River & Right Mama River

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Левая и Правая мама
English translation:Left Mama River & Right Mama River
Entered by: koundelev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:53 Nov 11, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Geography
Russian term or phrase: Левая и Правая мама
Район работ pасположен в юго-западной части Байкало-Патомского нагорья в междуречье Левой и Правой мамы.
Michael Moskowitz
Local time: 06:21
Left Mama River & Right Mama River
Explanation:
приток Витима, имеет два истока - Левая Мама и Правая Мама

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-11 00:58:25 GMT)
--------------------------------------------------

проверил по Географическому энциклопедическому словарю
Selected response from:

koundelev
Local time: 13:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Left Mama River & Right Mama River
koundelev
Summary of reference entries provided
George абсолютно прав
Aleksey Chervinskiy

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Left Mama River & Right Mama River


Explanation:
приток Витима, имеет два истока - Левая Мама и Правая Мама

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-11 00:58:25 GMT)
--------------------------------------------------

проверил по Географическому энциклопедическому словарю

koundelev
Local time: 13:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Chervinskiy
3 hrs
  -> Спасибо, Алексей!

agree  Сергей Лузан
5 hrs
  -> Спасибо, Сергей!

agree  Jack Doughty
6 hrs
  -> Thank you, Jack!

agree  Natalya Danilova
8 hrs
  -> Спасибо, Наталия!

agree  RusAnna
8 hrs
  -> Спасибо, RusAnna!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: George абсолютно прав

Reference information:
http://www.skitalets.ru/books/rekisssras/lev_mama.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-11-11 03:59:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://bse.sci-lib.com/article073260.html

Aleksey Chervinskiy
United States
Native speaker of: Russian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Сергей Лузан
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2008 - Changes made by koundelev:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search