KudoZ home » Russian to English » History

переписчик (specific context)

English translation: defector

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:26 Jul 23, 2005
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - History / espionage
Russian term or phrase: переписчик (specific context)
This word is used several times to describe Soviet spies. In one place, the spy Alexander Orlov is described as the krupneyshy perepischik v istorii razvedki - and then it goes on to list the prominant spies whom he recruited.

What does this mean when used in the context of espionage??
Elizabeth Adams
United States
Local time: 15:51
English translation:defector
Explanation:
Sounds like it should be перебежчик.
Selected response from:

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 23:51
Grading comment
Thank you so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4defector
Larissa Dinsley


Discussion entries: 6





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
defector


Explanation:
Sounds like it should be перебежчик.

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 23:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you so much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov: очень вероятно! едва ли он стал знаменит тем, что просто переписывал секретные докУменты ;) + Суббота просто, лето -- народ отдыхает ;)
2 mins
  -> Спасибо, Кирилл. А я все думаю, куда народ подевался. Никто не отвечает...

agree  Alya: безусловно, "перебежчик" идеально вписывается в контекст
54 mins
  -> Спасибо, Аля.

agree  Sergei Tumanov
2 hrs
  -> Спасибо, Сергей.

agree  koundelev: Цитата из кн. Орлов А. Тайная битва сверхдержав, М., Вече, 2000 -- Источники информации разные: самолеты﷓разведчики, агентурная сеть в Западной Европе, перебежчики и т. д.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search