English translation: world as a ship moving through Time
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:41 Oct 25, 2006
Russian to English translations [PRO] Social Sciences - History
Russian term or phrase:корабль-мир
Птичий гомон, тенистая прохлада, аромат цветов, скамейки на аллеях - все это вместе с историческими крепостными стенами и башнями напоминает ****корабль-мир***, перемещающийся во времени.
Explanation: I don't think the literal rendering of корабль as ship or boat is very successful in English here. I'd prefer something like "brings to mind a world floating through time". Or "drifting". Some kind of slow, peaceful motion is consistent with the rest of the description.