в порядке, в срок и на условиях

English translation: in a manner and under terms and conditions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:в порядке, в срок и на условиях
English translation:in a manner and under terms and conditions
Entered by: Konstantin Kisin

21:20 Apr 13, 2005
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contract
Russian term or phrase: в порядке, в срок и на условиях
Заказчик обязуется оплатить услуги Исполнителя в порядке, в срок и на условиях, определенных настоящим Договором.
Konstantin Kisin
United Kingdom
Local time: 14:22
in a manner and under terms and conditions
Explanation:
...specified by this agreement/contract.
Selected response from:

Kevin Kelly
Local time: 09:22
Grading comment
Thanks Kevin, really! I'm gonna go for the comma if you don't mind :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4in a manner and under terms and conditions
Kevin Kelly


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
в порядке, в срок и на условиях
in a manner and under terms and conditions


Explanation:
...specified by this agreement/contract.

Kevin Kelly
Local time: 09:22
Native speaker of: English
PRO pts in category: 38
Grading comment
Thanks Kevin, really! I'm gonna go for the comma if you don't mind :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GaryG
7 mins
  -> Thank you, Gary.

agree  Vladimir Dubisskiy: looks good to me :-)) probably with comma after "manner"
9 mins
  -> Thank you, Vladimir. That was my first inclination. I think the comma is optional here.

agree  Robert Donahue (X)
26 mins
  -> Thank you, Robert.

agree  cheeter: w/"under terms and conditions": ways and manners are always incorporated into "terms and conditions".
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search