KudoZ home » Russian to English » Law (general)

Всероссийская общественная организация Фонд содействия предпринимательству

English translation: Russian NGO (non-governmental organization)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Nov 4, 2008
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: Всероссийская общественная организация Фонд содействия предпринимательству
Что правильнее: public organisation или non-governmental?
+ необходимо соответствующее английское сокращение!!!
Правильно ли будет сократить VOO Fund...?
English translation:Russian NGO (non-governmental organization)
Selected response from:

Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +1Russian NGO (non-governmental organization)
Mark Berelekhis



6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Russian NGO (non-governmental organization)


Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 395
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: всероссийское - обычно переводят как All-Russian
1 day 1 hr
  -> I stand corrected. Thank you, Yakov.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search