KudoZ home » Russian to English » Law (general)

заверяет все страницы своей печатью

English translation: affixes its seal to each page/all pages in authorisation thereof

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:01 Feb 18, 2012
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: заверяет все страницы своей печатью
Доброго времени суток.

Инициативная группа, собрав подписные листы в поддержку кандидата в Президенты, сдаёт их в Центральную избирательную комиссию не позднее чем за тридцать дней до дня выборов. При приёме подписных листов Центральная избирательная комиссия заверяет все страницы каждого подписного листа своей печатью и выдаёт акт о приёме подписных листов с указанием количества подписей избирателей, даты и времени приёма.

Спасибо.
klp
Local time: 05:54
English translation:affixes its seal to each page/all pages in authorisation thereof
Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/seal

verb (used with object)
13.
to affix a seal to in authorization, testimony, etc.
Selected response from:

Nadezhda Kirichenko
Local time: 03:54
Grading comment
Спасибо, Надежда.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5affixes its seal to each page/all pages in authorisation thereof
Nadezhda Kirichenko


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
affixes its seal to each page/all pages in authorisation thereof


Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/seal

verb (used with object)
13.
to affix a seal to in authorization, testimony, etc.

Nadezhda Kirichenko
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 140
Grading comment
Спасибо, Надежда.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravindra Godbole
1 hr
  -> thank you

agree  Jack Doughty
1 hr
  -> thank you

agree  Elena Kuznetsova
1 hr
  -> thank you

agree  Sam Pinson
4 hrs
  -> thank you

agree  Natalya Sogolovsky
7 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search