KudoZ home » Russian to English » Law (general)

носят зачетный характер

English translation: (interest) can be offset against (losses)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:21 Oct 23, 2013
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: носят зачетный характер
Из постановления пленума Верховного суда РФ:

Проценты, предусмотренные пунктом 1 статьи 395, подлежат уплате независимо от того, получены ли чужие денежные средства в соответствии с договором либо при отсутствии договорных отношений. Как пользование чужими денежными средствами следует квалифицировать также просрочку уплаты должником денежных сумм за переданные ему товары, выполненные работы, оказанные услуги. Вместе с тем следует иметь в виду, что по отношению к убыткам проценты, так же как и неустойка, носят зачетный характер.

...in relation to losses, interest like liquidated damages shall be used to offset...[?] claims

shall be used as a setoff

?
responder
Russian Federation
Local time: 21:52
English translation:(interest) can be offset against (losses)
Explanation:
не могу понять из отрывка действительно ли это так, но вроде так.
Selected response from:

Zamira*****
United Kingdom
Local time: 19:52
Grading comment
Спасибо, Замира!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(interest) can be offset against (losses)
Zamira*****


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(interest) can be offset against (losses)


Explanation:
не могу понять из отрывка действительно ли это так, но вроде так.

Zamira*****
United Kingdom
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 164
Grading comment
Спасибо, Замира!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
1 hr
  -> many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search