KudoZ home » Russian to English » Law (general)

Гознак

English translation: Goznak

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:27 Jul 31, 2004
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: Гознак
Гознак 1956
На обложке "Свидетельства о рождении"
State Mark?
Maya Gorgoshidze
Georgia
Local time: 02:37
English translation:Goznak
Explanation:
Гознак - это имя собственное, поэтому лучше транслитерировать.
... Сегодня Гознак - это объединение ряда государственных унитарных предприятий, которые обладают достаточно широкими правами в хозяйственной деятельности ... Сейчас в объединение "Гознак" входят Московская, Пермская, Ряжская печатные фабрики, Московская типография Гознака, Краснокамская и Санкт- ...
www.goznak.ru/r_main.php?page=274

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-07-31 06:38:09 GMT)
--------------------------------------------------

What is Goznak?
What is GOZNAK? It is a group ... PERM PRINTING FACTORY is one of the largest enterprises of \"Goznak\" Association. As the Successor of ...
www.goznak.perm.ru/english/about/about.htm

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-07-31 06:40:18 GMT)
--------------------------------------------------

... All Russian paper money is currently printed at the state-owned factory **Goznak**, which was organized on June 6, 1919 and has continued to operate ever since. ...
www.wordiq.com/definition/Ruble
Selected response from:

Vladimir Chumak
Australia
Local time: 08:37
Grading comment
Спасибо, Владимир! Спасибо всем! Может это лишнее, но я обычно перевожу все мельчайшие детали, чтобы не было претензии :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Goznak
Vladimir Chumak


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Гознак
Goznak


Explanation:
Гознак - это имя собственное, поэтому лучше транслитерировать.
... Сегодня Гознак - это объединение ряда государственных унитарных предприятий, которые обладают достаточно широкими правами в хозяйственной деятельности ... Сейчас в объединение "Гознак" входят Московская, Пермская, Ряжская печатные фабрики, Московская типография Гознака, Краснокамская и Санкт- ...
www.goznak.ru/r_main.php?page=274

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-07-31 06:38:09 GMT)
--------------------------------------------------

What is Goznak?
What is GOZNAK? It is a group ... PERM PRINTING FACTORY is one of the largest enterprises of \"Goznak\" Association. As the Successor of ...
www.goznak.perm.ru/english/about/about.htm

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-07-31 06:40:18 GMT)
--------------------------------------------------

... All Russian paper money is currently printed at the state-owned factory **Goznak**, which was organized on June 6, 1919 and has continued to operate ever since. ...
www.wordiq.com/definition/Ruble

Vladimir Chumak
Australia
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо, Владимир! Спасибо всем! Может это лишнее, но я обычно перевожу все мельчайшие детали, чтобы не было претензии :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Dubisskiy: абсолютно верно. Не "лучше", а - только так. Только зачем это переводить в свид-ве о рождении?
3 mins
  -> Спасибо, Владимир! Для полноты информации можно и перевести. Пусть читают ;)

agree  Yuri Smirnov: With Vladimir. Это переводить не надо.
8 mins
  -> Спасибо, Юрий! Я такие вещи обычно тоже не перевожу

agree  Jack Doughty: Yes, transliterate it if you enter it at all. I usually just put "Printer's details omitted" or something like that.
36 mins
  -> Thank you, Jack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search