English translation: The Fund hereby confirms that...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Assuming it's really Настоящий, although I was always taught that Russian does not like abstract nouns as subjects, preferring a sentence like "In Russian, abstract nouns are not usually used as subjects".