не регламентированное участие

English translation: unsanctioned participation

11:58 Nov 1, 2003
Russian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Russian term or phrase: не регламентированное участие
компания принимает активное но не регламентированное участе в текущей деятельности
Julie
English translation:unsanctioned participation
Explanation:
The company participates actively, albeit (even if/even though) without sanction, in the current activities.

Albeit unsanctioned, the company's participation in the current (running) activities is fairly active.

Albeit without sanction, the company is actively taking part in the current activities.
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 14:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4not a routine part
GaryG
3 +1unsanctioned participation
invguy


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not a routine part


Explanation:
From the context it seems to me that the company frequently take part in current activity but in circumstances of its choosing. The words suggests that such circumstances cannot be predicted.

GaryG
Local time: 07:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3430
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
не регламентированное участие
unsanctioned participation


Explanation:
The company participates actively, albeit (even if/even though) without sanction, in the current activities.

Albeit unsanctioned, the company's participation in the current (running) activities is fairly active.

Albeit without sanction, the company is actively taking part in the current activities.


invguy
Bulgaria
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Avdeev
2 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search