https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/law-patents-trademarks-copyright/987543-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8-%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B5-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D1%8E%D1%82-%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BE%D1%82-%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B0.html

признаки, которые отличают изобретение от ближайшего аналога

English translation: features that distinguish the invention from its closest analog

07:25 Apr 1, 2005
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / ��������� � �������� ����������
Russian term or phrase: признаки, которые отличают изобретение от ближайшего аналога
В ограничительную часть формулы необходимо включить признаки изобретения, которые совпадают с признаками ближайшего аналога, а в отличительную - признаки, которые отличают изобретение от ближайшего аналога.
Alexander Onishko
English translation:features that distinguish the invention from its closest analog
Explanation:
Or: that set the invention apart from....
Selected response from:

Kevin Kelly
Local time: 23:52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5features that distinguish the invention from its closest analog
Kevin Kelly


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
признаки, которые отличают изобретение от ближайшего аналога
features that distinguish the invention from its closest analog


Explanation:
Or: that set the invention apart from....

Kevin Kelly
Local time: 23:52
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga B
2 mins
  -> Thank you, Olga.

agree  Jack Doughty
52 mins
  -> Thank you, Jack.

agree  Alexander Taguiltsev
4 hrs
  -> Thank you.

agree  GaryG
5 hrs
  -> Thank you, Gary.

agree  Robert Donahue (X): I like "set apart".
7 hrs
  -> Thank you, Robert.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: