KudoZ home » Russian to English » Medical: Cardiology

толщина миокарда в диастолу

English translation: End-diastolic wall thickness

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:толщина миокарда в диастолу
English translation:End-diastolic wall thickness
Entered by: xxxM.D.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Apr 7, 2008
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Russian term or phrase: толщина миокарда в диастолу
Эхокардиограмма:

Как правильно перевести фразу задняя стенка: *толщина миокарда в диастолу*.

The posterior wall: diastolic wall thickness / myocardial diastolic wall thickness или же можно опустить «миокарда» и перевести как end-diastolic wall thickness. Последний вариант чаще встречается в англоязычных источниках, но я не уверена.

Спасибо!
xxxM.D.
End-diastolic wall thickness
Explanation:
Сколько угодно, хотя это ваш ответ =)
Selected response from:

xxxcaliforniatw
Local time: 14:05
Grading comment
Всем большое спасибо!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1PWTd (posterior wall thickness at end-diastole )
Joseph Kovalov
4 +2End-diastolic wall thicknessxxxcaliforniatw


Discussion entries: 8





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
End-diastolic wall thickness


Explanation:
Сколько угодно, хотя это ваш ответ =)

xxxcaliforniatw
Local time: 14:05
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric
10 mins
  -> Спасибо, Светлана!

agree  Joseph Kovalov: Только "posterior" следует добавить, думаю.
19 mins
  -> И вам спасибо! В таком случае выражение будет звучать как end-diastolic posterior wall thickness и сокращаться как PWTD или PW-EDWT
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
PWTd (posterior wall thickness at end-diastole )


Explanation:
Если идет речь о задней стенке, то при ЭхоКГ измеряется толщина задней стенки левого желудочка, как наиболее показательная (LV posterior wall thickness at end-diastole (PWTd). Но поскольку, теоритически, у праого желудочка тоже может быть измерена толщина задней стенки, то ЛЖ лучше опустить

Joseph Kovalov
Israel
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxcaliforniatw: Видимо, более употребляемое выражение. Дмитрий, не подскажете, чем этот термин отличается от EDWT? [:edit] гугл сказал, что EDWT может измерятся на задней стенке и _между_ желудочками (IVS-EDWT): http://ndt.oxfordjournals.org/cgi/reprint/16/2/368.pdf
4 mins
  -> Спасибо. Отличается словом "posterior", ведь технические EDWT может быть и для передней стенки (anterior wall thikness). А в остальном, конечно, разницы нет.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2008 - Changes made by Sergey Savchenko:
Language pairEnglish to Russian » Russian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search