KudoZ home » Russian to English » Medical

эпидосложнения

English translation: epidemic emergency (threatening) situation conditions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:54 Apr 21, 2001
Russian to English translations [PRO]
Medical
Russian term or phrase: эпидосложнения
Особенно перспективным в этом плане представляется использование ПЦР тест-систем которые хорошо зарекомендовали себя как в лабораторных сравнительных опытах так и в ходе применения в реальных условиях эпидосложнений по холере.
michelen
English translation:epidemic emergency (threatening) situation conditions
Explanation:
This word is of rather rare use in reports concerning epidemic situation, e.g.,
www.sesobl.dp.ua/clients/sesdp.nsf/7dfce6c34607db7dc22569dd... 952f998a3bce5bc8c32569ee0028a019?

In English your text can appear as follows:

In this relation, the applicaiton of PCR-test-systems (based on Polymerase Chain Reaction), which proved their reliability in both laboratory experimental comparison and real cholera epidemic emergency (threatening) situation conditions, shows considerable promise.

More precisely, epidoslozhnenie means oslozhnenie epidemicheskoi situatsii
or
oslozhnennaya epidemicheskaya situatsiya
Thelatter means
a threatening situation which under certain circumstances may tranform into a critical epidemic situation.

PLS look the documents and sites:
www.nap.edu/html/to_err_is_human/AppD.PDF

www.tibet.ca/wtnarchive/1994/11/3-2_2.html

www.cc.nih.gov/ccc/ermanual/sec1.html

www.freenet.kiev.ua:8080/ciesin/envinfo/water/waterq.htm

www.mclglobal.com/History/Feb2001/16b2001/16b1h.html

etc.

Sincerely,
Dr. Ttagir S. Tagirov
KSU
Selected response from:

ttagir
Local time: 23:55
Grading comment
Thanks so much for taking the time to respond to my query. Your answer was very helpful.

Sincerely,

Michele Naylor
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naepidemic emergency (threatening) situation conditions
ttagir
naepidemic complications
Russian Express
naepidemiological situation
Natalie


  

Answers


32 mins
epidemiological situation


Explanation:
...in real complicated epidemiological situation...

It's simply common bureaucratic Russian...

Natalie
Poland
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3936

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ttagir
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
epidemic complications


Explanation:
This is just a normal abreviation in Russian. EpidOslozhneniy

...in the real conditions of epidemic complications...


    We hope it might help.
Russian Express
Canada
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ttagir
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
epidemic emergency (threatening) situation conditions


Explanation:
This word is of rather rare use in reports concerning epidemic situation, e.g.,
www.sesobl.dp.ua/clients/sesdp.nsf/7dfce6c34607db7dc22569dd... 952f998a3bce5bc8c32569ee0028a019?

In English your text can appear as follows:

In this relation, the applicaiton of PCR-test-systems (based on Polymerase Chain Reaction), which proved their reliability in both laboratory experimental comparison and real cholera epidemic emergency (threatening) situation conditions, shows considerable promise.

More precisely, epidoslozhnenie means oslozhnenie epidemicheskoi situatsii
or
oslozhnennaya epidemicheskaya situatsiya
Thelatter means
a threatening situation which under certain circumstances may tranform into a critical epidemic situation.

PLS look the documents and sites:
www.nap.edu/html/to_err_is_human/AppD.PDF

www.tibet.ca/wtnarchive/1994/11/3-2_2.html

www.cc.nih.gov/ccc/ermanual/sec1.html

www.freenet.kiev.ua:8080/ciesin/envinfo/water/waterq.htm

www.mclglobal.com/History/Feb2001/16b2001/16b1h.html

etc.

Sincerely,
Dr. Ttagir S. Tagirov
KSU


    see above URLs and many others
ttagir
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 492
Grading comment
Thanks so much for taking the time to respond to my query. Your answer was very helpful.

Sincerely,

Michele Naylor
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search