KudoZ home » Russian to English » Medical (general)

архитектоника коры сохранена

English translation: will be preserved

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:архитектоника коры сохранена
English translation:will be preserved
Entered by: dishadisha7
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:48 Nov 24, 2013
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Russian term or phrase: архитектоника коры сохранена
архитектоника коры сохранена - меня интересует, какой термин выбрать для глагола "сохранена" в данном случае. Заранее спасибо!
dishadisha7
Local time: 23:32
will be preserved
Explanation:
but all depends on the preceding sentence, if the Translation is to be an adequate one! so pls. let us have more context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag7 Stunden (2013-11-25 17:52:03 GMT)
--------------------------------------------------

in view of the additional info it becomes obvious, that the Translation ought to be IS PRESERVED
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2will be preservedEllen Kraus


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
will be preserved


Explanation:
but all depends on the preceding sentence, if the Translation is to be an adequate one! so pls. let us have more context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag7 Stunden (2013-11-25 17:52:03 GMT)
--------------------------------------------------

in view of the additional info it becomes obvious, that the Translation ought to be IS PRESERVED

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 124
Notes to answerer
Asker: МРТ. На полученных томограммах в белом веществе головного мозга очаговых поражений патологической интенсивности не фиксируется. Архитектоника коры сохранена. Мозолистое тело в пределах нормы.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Fedotova
5 hrs
  -> thank you, Julia !

agree  alex suhoy
1 day1 hr
  -> thank you, alex !

disagree  Natalie: Если она уже сохранена, то никак не может быть will be ||При чем тут additional info? Достаточно просто хорошо понимать русский язык.
1 day6 hrs
  -> yes, you´re right, in the light of the additional info supplied by the asker, this become evident. but before nobody could know it for sure. Now we ALL knoe.

agree  cyhul
3 days15 hrs
  -> thank you, cyhul !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search