Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:21 Feb 7, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other
Russian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / consent form
Russian term or phrase:Группа вычисления ресурсов
The complete name of the Group is: Группа вычисления ресурсов, управляющая исследовательскими базами данных. It is listed among individuals and organizations who will be privy to personal health information. The Russian seems odd/incorrect to me, or is it just me?