БОРП

English translation: Open-source Radioactive Isotope Unit

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

15:14 Mar 22, 2018
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Russian term or phrase: БОРП
Комитет по здравоохранению Мингорисполкома
Учреждение здравоохранения
МИНСКИЙ ГОРОДСКОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР
МГКОД
Василевская В.В., медицинская сестра (старшая) ОЯМ
Белопольская Е.Е., медицинская сестра (старшая) БОРП ОЯМ
Ющенко Т.Л., медицинский статистик (старший) ОМО
Anastasia Serdyukova
Russian Federation
Local time: 04:16
English translation:Open-source Radioactive Isotope Unit
Explanation:
Догадки см. в референсе
Selected response from:

Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 04:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Open-source Radioactive Isotope Unit
Evgeni Kushch
Summary of reference entries provided
БОРИ ?
Evgeni Kushch

  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Open-source Radioactive Isotope Unit


Explanation:
Догадки см. в референсе

Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 04:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 264

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Pobegalov
3 hrs
  -> Спасибо, Евгений!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 mins peer agreement (net): +1
Reference: БОРИ ?

Reference information:
блок открытых радиоизотопов
блок открытого радиоизлучения

Вот что нашел на их сайте:

Старшими медицинскими сестрами отделения и блока открытых изотопов работали Василевская Валентина Васильевна, Питерская Алла Сергеевна, Белопольская Елена Егоровна.

http://www.mgkod.by/o-dispansere/strukturnye-podrazdeleniya/...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-03-22 15:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

Это в разделе Отделение ядерной медицины (ОЯМ)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2018-03-22 15:46:39 GMT)
--------------------------------------------------

Open-source Radioactive Isotope Unit, что-то в таком плане

Evgeni Kushch
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 264

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Evgeny Pobegalov
4 hrs
  -> Спасибо, Евгений!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search