11:00 Jan 29, 2003 |
Russian to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: 9999 Local time: 22:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | promotion (campaign) |
| ||
1 +5 | еще один вариантик:) |
| ||
5 | a whole range... |
| ||
4 | advertising support |
|
advertising support Explanation: <a company> offers [you, your enterprise?] a full range of information [advisory?] and advertising support [service]. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
еще один вариантик:) Explanation: Предлагаю такой вариант. Не смею утверждать, что он лучший, или больше всех подходит по контексту, но во всяком случае попытка хоть как-то помочь:) The company is offering (or “would like to offer”, depending on the context) the whole package of services for promoting your company in mass media as well as through advertisement. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-29 11:29:00 (GMT) -------------------------------------------------- Чего то чёто не хватает:) Добавьте, кто сможет:) |
| |
Grading comment
| ||