"Путин – лыжи – Магадан"

English translation: Putin-ski-Magadan

22:29 Dec 30, 2010
Russian to English translations [PRO]
Other
Russian term or phrase: "Путин – лыжи – Магадан"
Разве не знаем мы, что покорное ожидание справедливости – дело пустое и безнадежное? Поэтому когда кто-то крикнул «Свободу!», сотни людей подхватили это слово и скандировали не переставая. Вскоре абстрактное требование свободы сменилось более конкретными лозунгами: «Свободу политзаключенным!», «Россия без Путина!», «Раз, два, три, Путин уходи!». Тут же какой-то остряк предложил кричать «Три, два, раз, Путин…», и остряк замолчал. Публика, вдоволь повеселившись, скандировать эту речевку не стала, заменив ее на «Путин – лыжи – Магадан».

What is the significance of this chant? "Putin - Skates - Magadan"?

Supplementary question (not for points): What is the word/are the words implied after "Три, два, раз, Путин…" -- some kind of obscenity, I presume?
Clive Wilshin
Local time: 18:08
English translation:Putin-ski-Magadan
Explanation:
Hundred of protestors came to the White House, chanting "Putin-ski-Magadan!". About Hump Bridge disperse them riot. According to the Moscow police,

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-12-30 22:41:47 GMT)
--------------------------------------------------

www.fxnonstop.com/index.php/.../55765-russian_market_8266

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-12-30 22:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

Well, the main idea hiding behind this motto is to show Putin that he is unwelcome.
Also here:
Anti-Kremlin protesters hold rally in Moscow.

PROTESTERS HOLDING FLAGS SHOUTING IN RUSSIAN: 'PUTIN SKI TO MAGADAN' [PART OF SIBERIA KNOWN FOR STALIN ERA PRISON COLONIES]. 8. CLOSE UP WOMAN SHOUTING ...


Earlier in the Soviet history Magadan was a major transit center for prisoners. And we all know that Putin likes skiing, this is how skiing and Magadan met in one motto.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-12-30 22:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

As for, "Три, два, раз, Путин…, this is clearly not for points and I am afraid even not for Kudoz:). Being a native Russian speaker I can quess what they wanted to say, if to put it nicely - a slang offensive word for sexual orientation.
Selected response from:

Vanda Nissen
Australia
Local time: 03:08
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Putin-ski-Magadan
Vanda Nissen
4Explanation
Kiwiland Bear
4Happy wheels to the Gulag for Putin!
Alexandra Taggart


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Putin-ski-Magadan


Explanation:
Hundred of protestors came to the White House, chanting "Putin-ski-Magadan!". About Hump Bridge disperse them riot. According to the Moscow police,

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-12-30 22:41:47 GMT)
--------------------------------------------------

www.fxnonstop.com/index.php/.../55765-russian_market_8266

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-12-30 22:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

Well, the main idea hiding behind this motto is to show Putin that he is unwelcome.
Also here:
Anti-Kremlin protesters hold rally in Moscow.

PROTESTERS HOLDING FLAGS SHOUTING IN RUSSIAN: 'PUTIN SKI TO MAGADAN' [PART OF SIBERIA KNOWN FOR STALIN ERA PRISON COLONIES]. 8. CLOSE UP WOMAN SHOUTING ...


Earlier in the Soviet history Magadan was a major transit center for prisoners. And we all know that Putin likes skiing, this is how skiing and Magadan met in one motto.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-12-30 22:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

As for, "Три, два, раз, Путин…, this is clearly not for points and I am afraid even not for Kudoz:). Being a native Russian speaker I can quess what they wanted to say, if to put it nicely - a slang offensive word for sexual orientation.

Vanda Nissen
Australia
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Chervinskiy
55 mins
  -> Thank you, Aleksey!

agree  MariyaN (X)
7 hrs
  -> Thank you, Mariya!

agree  Tetyana Balayeva
12 hrs
  -> Thank you, Tetyana!

agree  Oleksiy Markunin
17 hrs
  -> Thank you, Oleksiy!

agree  Olga Bogatov (X)
2 days 4 hrs
  -> Большое спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Путин – лыжи – Магадан
Explanation


Explanation:
The reference is coming from "навострить лыжи" expression. It means someone keen to go somewhere, about ready too. Here it is changed to mean we are keen for him to go. And to go where? That's right - to Магадан which is pretty much synonymous with harsh prison camps in extreme Siberian North (same use as Колыма).

As for your second question - think of the most offensive/insulting name you know for a male passive/receptive gay person. That's the one.

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 05:08
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Happy wheels to the Gulag for Putin!


Explanation:
.

Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search