English translation: помощнику присяжного поверенного
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
This appears in a personal letter, where the recipient is provided with an address at which money is to be wired to Russia (in the early 1900s). The writer of the letter suggests that if the cost to wire the money does not depend on the number of words in the address, "то можешь указать 'помощнику прис. пов.'"