English translation: You had a good drink last night, it seems.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Dec 17, 2003
Russian to English translations [PRO]
Russian term or phrase:вчера не плохо попил видать
"вчера не плохо попил видать":
Answer to a street marketing survey for whisky. Don't have the question or context I'm afraid. I can't see quite where видать fits in - unless it's used instead of ведь?