English translation: Treat money and valuables with respect.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:37 Sep 3, 2011
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature
Russian term or phrase:С ценными вещами и деньгами будь на «вы».
I would be very grateful for your help with the above sentence. It is part of an individual's own homespun maxim. I want to do it justice, but have been unsuccessful so far. Please find below the saying in its entirety. Unfortunately, I cannot offer any further context as it came in a list of about 50 or so expressions coined by the main character of the story I have just translated.
С ценными вещами и деньгами будь на «вы». Они оказались у тебя в руках потому, что кто-то был с ними на «ты».