в такой структуре, что у нас… в торговой

English translation: trade enterprise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:торговая структура
English translation:trade enterprise
Entered by: Сергей Лузан

20:02 Apr 4, 2004
Russian to English translations [Non-PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / drugs
Russian term or phrase: в такой структуре, что у нас… в торговой
Если не секрет, какой был результат?

Ну, как какой результат? Нет у меня ничего. Ну как … (смеется) Я не ВИЧ-инфицированная. Я анализы практически сдаю через каждые полгода, работаю в такой структуре, что у нас… в торговой. У нас через полгода комиссия, мы сдаем все анализы, постоянно проверяемся.

I don’t *think* she’s a prostitute. So what’s торговой? And I don’t really understand комиссия.
Kajuco
United Kingdom
Local time: 20:51
trade enterprise
Explanation:
those who work in retail trade must have 'health certificates' and are checked periodically. Good luck, Kajuco!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-14 18:31:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Kajuco!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 22:51
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4trade enterprise
Сергей Лузан


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
trade enterprise


Explanation:
those who work in retail trade must have 'health certificates' and are checked periodically. Good luck, Kajuco!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-14 18:31:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Kajuco!


Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 22:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Vardanyan
15 mins
  -> Спасибо в очередной раз, George Vardanyan!

agree  Ann Nosova
6 hrs
  -> Спасибо, Ann Nosova!

agree  Andrey Belousov (X)
16 hrs
  -> Спасибо в очередной раз, Andrey Belousov!

agree  Sergei Tumanov: but trading with foodstuffs only
18 hrs
  -> Спасибо, Sergei Tumanov! For the most part even so, for sure, but not exclusively, perhaps. Thanks for the comment anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search