KudoZ home » Russian to English » Tech/Engineering

сорбенты группы НЕС

English translation: --

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:48 Sep 8, 2001
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Russian term or phrase: сорбенты группы НЕС
НЕС или NES?
"Потребительские свойства сорбентов группы НЕС.

Нефтесорбент НЕС, разработанный специалистами фирмы, относится к разряду олеофильных сорбентов на минеральной основе.
Нефтесорбент представляет собой материал на основе природных алюмосиликатов (вермикулит – НЕСВ, перлит – НЕСП), содержащих некоторое количество гидрофобизирующих добавок.
В результате продолжительных экспериментальных исследований специалистами фирмы была найдена гидрофобизирующая композиция обладающая химическим сродством к носителю (алюмосиликатом) и гидрофобными (олеофильными) свойствами по отношению к внешней среде (водной фазе). В итоге удалось получить нефтесорбент, способный сохранять гидрофобные свойства при длительном (по результатам наших исследований более 3 лет) контакте с водной средой. Благодаря этому – уникальному по сравнению с другими нефтесорбентами свойству, нефтесорбент НЕС успешно используется не только для ликвидации разливов нефтепродуктов и поверхностных загрязнений, но и как эффективный сорбционный материал для очистки нефтезагрязненных поверхностных стоков и сточных вод. В разработанных специалистами фирмы схемах очистки поверхностных нефтезагрязненных стоков и сточных вод, сорбционные фильтры содержащие нефтесорбент НЕС используются в качестве конечных ступеней очистки для доведения степени очистки по нефтепродуктам до норм сброса в бассейны канализования или, при необходимости, до норм сброса в окружающую среду. Степень очистки по нефтепродуктам зависит от динамических характеристик и может регулироваться изменением скорости фильтрации."
Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 03:56
English translation:--
Explanation:
Не исключено, что это "неорганический сорбент" (поскольку вермикулит и перлит относятся к группе неорганических гидрофобных нефтесорбентов). Во всяком случае, пожалуй, к National Evaluation Service это вряд ли имеет отношение. И кто его знает, что имели в виду изобретатели, запатентовавшие свое изобретение.
Поскольку, судя по всему, расшифровка загадочной аббревиатуры в интернете отсутствует, предлагаю просто написать изобретателям (ozon1@chat.ru) и спросить, что они имели в виду, называя так свое детище. Мне кажется, что это лучший выход, поскольку вряд ли есть доступ к российским патентам, наподобие американских, а для авторов важно, чтобы в переводе их творение называлось правильно.

Фирма ОЗОН:
http://www.ozon.spb.ru/
Президент фирмы:
http://www.ozon.spb.ru/01_5.htm
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 01:56
Grading comment
Thank you! Right you are!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5--
Natalie
4depends on the inventor
Marta Argat
1 +1См. ниже
Oleg Rudavin
2NES, NESV, NESP
Jack Doughty


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
depends on the inventor


Explanation:
целесообразно перевести как NES, если патент на продукт принадлежит российской фирме. Мы не переводим названия вроде "нистатин" как "нюйоркский..."

Marta Argat
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
См. ниже


Explanation:
Я покопался в сети - вроде как рекламируют его наши, отечественные производители. С одной стороны, названия не берутся ниоткуда, и "Н", скорее всего, означает "нефте", а "С" - "сорбент". Но пытаться перевести как О?S несерьезно. Так что я за NES.
Удачи!
Олег

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 275

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Вобщем-то да, но просьба см мое предложение ниже
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
NES, NESV, NESP


Explanation:
The USA has a National Evaluation Service for building materials and I think the letters NES may refer to this, i.e. we are talking about NES-approved sorbent, perlite and vermiculite respectively.


    Reference: http://www.nateval.org
Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 00:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14115
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
--


Explanation:
Не исключено, что это "неорганический сорбент" (поскольку вермикулит и перлит относятся к группе неорганических гидрофобных нефтесорбентов). Во всяком случае, пожалуй, к National Evaluation Service это вряд ли имеет отношение. И кто его знает, что имели в виду изобретатели, запатентовавшие свое изобретение.
Поскольку, судя по всему, расшифровка загадочной аббревиатуры в интернете отсутствует, предлагаю просто написать изобретателям (ozon1@chat.ru) и спросить, что они имели в виду, называя так свое детище. Мне кажется, что это лучший выход, поскольку вряд ли есть доступ к российским патентам, наподобие американских, а для авторов важно, чтобы в переводе их творение называлось правильно.

Фирма ОЗОН:
http://www.ozon.spb.ru/
Президент фирмы:
http://www.ozon.spb.ru/01_5.htm

Natalie
Poland
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3936
Grading comment
Thank you! Right you are!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2006 - Changes made by Natalie:
Term asked » сорбенты группы НЕС
Jun 22, 2006 - Changes made by Natalie:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search