English translation: autohitch consisting of strut
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / railway
Russian term or phrase:сцеп состоящий из подпора
Добрый день!Подскажите как перевести следующее предложение: Перед началом испытаний был сформирован опытный автосцеп состоящий из подпора (груженых вагонов общей массой не менее 300 т).Заранее благодарна.
The locomotive unit pulled the specimen
car several hundred yards away from the anvil cars and, then, pushed the specimen car toward
the anvil cars at a predetermined speed, disconnected from the specimen car approximately
50 yards away from the anvil cars, and allowed the specimen car to roll freely along the track
until it struck the stationary anvil cars. This constituted an impact.
Pavel Tikunov France Local time: 22:51 Specializes in field Native speaker of: Russian