GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:47 Nov 16, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / railroad contact system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AndriyRubashnyy Local time: 09:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | switching sections |
| ||
4 | grouping locality |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
switching sections Explanation: Фирма предлагает электротехническое оборудование: – тяговые подстанции, посты секционирования и пункты параллельного соединения постоянного и переменного тока, пункты группировки для железных дорог http://www.setcorp.ru/exb/index.phtml?ID=82&Ex=sep&language=... The firm offers the following electrical equipment: – AC and DC traction substations, sectioning points and parallel connection stations, switching sections for railways; http://www.setcorp.ru/exb/index.phtml?ID=82&language=english... |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
49 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |