KudoZ home » Russian to English » Transport / Transportation / Shipping

западная горловина нечетного транзитного парка «Г» станции

English translation: constriction of the station downyard transit shunting

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:горловина нечетного транзитного парка станции
English translation:constriction of the station downyard transit shunting
Entered by: rogerss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:47 Feb 24, 2009
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: западная горловина нечетного транзитного парка «Г» станции
Подскажите, пожалуйста, перевод фразы, уже пару дней вынашиваю, есть своя версия, но только на основе ж/д словаря:
Кроме указанных сооружений, в **западной горловине нечетного транзитного парка «Г» станции** расположены две экипировочные позиции для снабжения электровозов песком и смазкой на открытых путях и одна позиция – для экипировки маневровых тепловозов на путях тяговой территории.
stasbetman
Ukraine
Local time: 23:21
west constriction of the "G" station downyard transit shunting
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2009-02-24 19:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

Полностью уверен. Разве что часто Down Yard пишется раздельно. Эти же термины в http://www.tidc.nsw.gov.au/Documents/1613_refsummary.pdf
Selected response from:

rogerss
Local time: 23:21
Grading comment
Большое спасибо!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4west constriction of the "G" station downyard transit shuntingrogerss
Summary of reference entries provided
Полный набор ж/д терминологии для всех вариантов английского
Nataly Palamarets

Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
west constriction of the "G" station downyard transit shunting


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2009-02-24 19:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

Полностью уверен. Разве что часто Down Yard пишется раздельно. Эти же термины в http://www.tidc.nsw.gov.au/Documents/1613_refsummary.pdf

rogerss
Local time: 23:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо!!!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, практически полное совпадение, я только лишнюю "of-phrase" использовал. Меня только сомнения гложат по поводу "нечетного парка" - стандартный термин для парка вроде как "yard", а в этом случае нашел "downyard shunting" (мультитран железнодорожный и четный парк так же переводит), но shunting вроде как маневры. У Вас в отношении этого термина большая уверенность?

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: Полный набор ж/д терминологии для всех вариантов английского

Reference information:
Ссылка 1 Толковые ж/д словари
Ссылка 2 - очень интересная презентация с полным набором терминов
Пример взят из ссылки 2
Получается, что транзитный парк [путей] = pass through siding
Еще:
подробная инструкция на русском с описанием всех типов парков.
Поиск в Гугле: "through siding" train
Попробуйте и вы - там еще есть много интересного.
Удачи! :)
http://lawrussia.ru/texts/legal_280/doc280a500x252.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-24 18:43:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка на упомянутую инструкцию
http://lawrussia.ru/texts/legal_280/doc280a500x252.htm

Example sentence(s):
  • Train Layout. Designed for future use. 2 separate loops; 2 loopbacks; 1 crossover; 5 single ended sidings; 4 track train yard; 1 pass through siding

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Rail_terminology
    Reference: http://cegt201.bradley.edu/projects/proj2003/webtrain/delive...
Nataly Palamarets
Ukraine
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Note to reference poster
Asker: Огромное спасибо! Глоссарий из Wiki просто супер!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 24, 2009 - Changes made by rogerss:
Edited KOG entry<a href="/profile/977596">stasbetman's</a> old entry - "горловина нечетного транзитного парка станции" » "constriction of the station downyard transit shunting "
Feb 24, 2009 - Changes made by stasbetman:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search