KudoZ home » Russian to French » General / Conversation / Greetings / Letters

жить на два дома

French translation: être déchiré entre deux ménages

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:15 Nov 28, 2008
Russian to French translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: жить на два дома
так говорят о мужчине, у которого две семьи, каждая из которых не подозревает о существовании другой


спасибо
yanadeni
Canada
Local time: 18:00
French translation:être déchiré entre deux ménages
Explanation:
точнее, ему приходится разрываться между ними

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-12-05 14:30:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

если одна не подозревает о другой, то и бесстыжему приходится разрываться -- чисто технически, не обязательно эмоционально.
Может еще быть случай, что подозревают и мирятся с этим, тогда можно и не разрываться. Катин ответ годен для любого варианта
Selected response from:

a05
Grading comment
partager sa vie entre deux ménages
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3mener une double vie
Marie-Laure Matissov
5avoir une double vie
cenek tomas
3être déchiré entre deux ménages
a05


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
avoir une double vie


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2008-11-28 16:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

avoir un amant20 messages - 13 auteurs - Dernier message : 7 déc 2006
avoir un amant Message de kaena2228 (28/02/2006 - 01:02:47) ... ce que l'on appelle une double vie pas evident à gerer mais apparemment vous ...
www.feminiweb.com/domiforum/message2.php4?nog=534&nip=&niv=... - 51k - En cache - Pages similaires - À noter
Avoir une double vie, comment gérer ?10 messages - 4 auteurs - Dernier message : 15 juil 2007
Avez vous déja eu une double vie ? Comment avez vous gérer, comment cela s'est t 'il terminer ?
www.

cenek tomas
France
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mener une double vie


Explanation:
C'est la première idée qui m'est venue avec les explications fournies. Le problème est que cette expression peut s'appliquer à plusieurs situations.



    Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&rlz=1B3GGGL_frFR268FR268&q...
Marie-Laure Matissov
France
Local time: 00:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kévin Bacquet
58 mins

agree  Muriel Ecuer
1 hr

agree  Catherine CHAUVIN
3 days6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
être déchiré entre deux ménages


Explanation:
точнее, ему приходится разрываться между ними

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-12-05 14:30:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

если одна не подозревает о другой, то и бесстыжему приходится разрываться -- чисто технически, не обязательно эмоционально.
Может еще быть случай, что подозревают и мирятся с этим, тогда можно и не разрываться. Катин ответ годен для любого варианта

a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Grading comment
partager sa vie entre deux ménages
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search