KudoZ home » Russian to French » Law/Patents

возбуждение уголовного дела

French translation: introduction de l'action pénale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:возбуждение уголовного дела
French translation:introduction de l'action pénale
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:56 Jan 23, 2003
Russian to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
Russian term or phrase: возбуждение уголовного дела
перевод существительного - ВОЗБУЖДЕНИЕ уголовного дела
Olga and Igor Lukyanov
Canada
Local time: 10:26
introduction de l'action pénale
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 16:10:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Dictionnaire Juridique Français-Russe (Moscou, 1998):


introduction de l\'action === vozbuzhdenie dela, pred\'yavlenie iska
introduction de l\'action pénale === vozbuzhdenie ugolovnogo dela
introduction de la demande === pred\'yavlenie iska
introduction de l\'instance === vozbuzhdenie dela




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 05:41:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Âîò åùå âîçìîæíûå âàðèàíòû (ÿ èõ òîæå ñíà÷àëà âñïîìíèëà, à ïîòîì ïðîâåðèëà ïî Ôð-Ðóñ þðèäè÷åñêîìó ñëîâàðþ, òàê ÷òî íå ñîìíåâàéòåñü):

Mise en mouvement de l\'action publique === âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà
Mise en mouvement de l\'action publique contre \"X\" === âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà \"ïî ôàêòó\"

ß íå çíàþ, íóæíû ëè Âàì ïðèìåðû óïîòðåáëåíèÿ, êîòîðûå ÿ âåçäå ïðèâîæó (ÿ âñåãäà òàê äåëàþ). Íî íà âñÿêèé ñëó÷àé ïðèâåäó èõ â êîíöå ìîåãî îòâåòà.


Õî÷ó åùå ñêàçàòü íåñêîëüêî ñëîâ íàñ÷åò ïåðåâîäà \"Mise en examen\", ïðåäëîæåííîãî íèæå ìîèì êîëëåãîé.
Ýòî íåïðàâèëüíûé ïåðåâîä. Ýòîò òåðìèí îçíà÷àåò \"âîçáóæäåíèå ñëåäñòâèÿ, ïðîâåäåíèå ñëåäñòâèÿ\". Ýòà ïðîöåäóðà ðåãóëèðóåòñÿ ñòàòüÿìè ñ 80-1 ïî 82-3 ôðàíöóçñêîãî Óãîëîâíî-ïðîöåññóàëüíîãî Êîäåêñà. Ýòî ÍÅ ÒÎ ÆÅ ÑÀÌÎÅ, ÷òî âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà, õîòÿ áû ïîòîìó, ÷òî äåëî âîçáóæäàåò ëèáî ïîñòðàäàâøàÿ ñòîðîíà, ëèáî ïðàâîîõðàíèòåëüíûå îðãàíû, â òî âðåìÿ êàê Mise en Examen ïðîèçâîäèòñÿ ñëåäîâàòåëåì (juge d\'instruction).
Íó, â-îáùåì, ýòî Âàì ëþáîé þðèñò ëó÷øå ìåíÿ îáúÿñíèò, â ÷åì ðàçíèöà. Ìîæåòå òàêæå âîò çäåñü ïî÷èòàòü êîììåíòàðèé: http://vosdroits.service-public.fr/ARBO/14080302-FXJUS156.ht...

Ïðèâîæó êîå-êàêèå ïðèìåðû íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå, ãäå óïîòðåáëÿåòñÿ âûðàæåíèå \"âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà\":

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 05:48:24 (GMT)
--------------------------------------------------

... Article 8: L\'exercice de l\'action publique et sa mise en mouvement appartiennent aux Parquets. ...
http://www.ridi.org/boyle/textsfr.htm

Assemblée nationale : Office parlementaire d\'évaluation de la ...
... Le rapporteur de l\'Office propose ainsi que la mise en mouvement de l\'action publique soit réservée aux associations reconnues d\'utilité publique qui ...
http://www.assemblee-nat.fr/documents/index-legislation.asp

... L’action pénale est lancée par l’État ou une partie civile. Déroulement normal de la procédure. Introduction de l’instance. ...
http://www.serenyssime.org/index.php3?ysfile=126

... Justes motifs. Recevabilité des faits et moyens de preuve nouveaux après l’introduction de l’action. ... (Cour de cassation pénale). ...
http://www.semainejudiciaire.ch/DATI/DATI_JUR/2002/02_15.htm
Selected response from:

xxxVera Fluhr
Local time: 16:26
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2introduction de l'action pénalexxxVera Fluhr
3 -1mise en examenIouri Ostrovski


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
introduction de l'action pénale


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 16:10:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Dictionnaire Juridique Français-Russe (Moscou, 1998):


introduction de l\'action === vozbuzhdenie dela, pred\'yavlenie iska
introduction de l\'action pénale === vozbuzhdenie ugolovnogo dela
introduction de la demande === pred\'yavlenie iska
introduction de l\'instance === vozbuzhdenie dela




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 05:41:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Âîò åùå âîçìîæíûå âàðèàíòû (ÿ èõ òîæå ñíà÷àëà âñïîìíèëà, à ïîòîì ïðîâåðèëà ïî Ôð-Ðóñ þðèäè÷åñêîìó ñëîâàðþ, òàê ÷òî íå ñîìíåâàéòåñü):

Mise en mouvement de l\'action publique === âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà
Mise en mouvement de l\'action publique contre \"X\" === âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà \"ïî ôàêòó\"

ß íå çíàþ, íóæíû ëè Âàì ïðèìåðû óïîòðåáëåíèÿ, êîòîðûå ÿ âåçäå ïðèâîæó (ÿ âñåãäà òàê äåëàþ). Íî íà âñÿêèé ñëó÷àé ïðèâåäó èõ â êîíöå ìîåãî îòâåòà.


Õî÷ó åùå ñêàçàòü íåñêîëüêî ñëîâ íàñ÷åò ïåðåâîäà \"Mise en examen\", ïðåäëîæåííîãî íèæå ìîèì êîëëåãîé.
Ýòî íåïðàâèëüíûé ïåðåâîä. Ýòîò òåðìèí îçíà÷àåò \"âîçáóæäåíèå ñëåäñòâèÿ, ïðîâåäåíèå ñëåäñòâèÿ\". Ýòà ïðîöåäóðà ðåãóëèðóåòñÿ ñòàòüÿìè ñ 80-1 ïî 82-3 ôðàíöóçñêîãî Óãîëîâíî-ïðîöåññóàëüíîãî Êîäåêñà. Ýòî ÍÅ ÒÎ ÆÅ ÑÀÌÎÅ, ÷òî âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà, õîòÿ áû ïîòîìó, ÷òî äåëî âîçáóæäàåò ëèáî ïîñòðàäàâøàÿ ñòîðîíà, ëèáî ïðàâîîõðàíèòåëüíûå îðãàíû, â òî âðåìÿ êàê Mise en Examen ïðîèçâîäèòñÿ ñëåäîâàòåëåì (juge d\'instruction).
Íó, â-îáùåì, ýòî Âàì ëþáîé þðèñò ëó÷øå ìåíÿ îáúÿñíèò, â ÷åì ðàçíèöà. Ìîæåòå òàêæå âîò çäåñü ïî÷èòàòü êîììåíòàðèé: http://vosdroits.service-public.fr/ARBO/14080302-FXJUS156.ht...

Ïðèâîæó êîå-êàêèå ïðèìåðû íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå, ãäå óïîòðåáëÿåòñÿ âûðàæåíèå \"âîçáóæäåíèå óãîëîâíîãî äåëà\":

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 05:48:24 (GMT)
--------------------------------------------------

... Article 8: L\'exercice de l\'action publique et sa mise en mouvement appartiennent aux Parquets. ...
http://www.ridi.org/boyle/textsfr.htm

Assemblée nationale : Office parlementaire d\'évaluation de la ...
... Le rapporteur de l\'Office propose ainsi que la mise en mouvement de l\'action publique soit réservée aux associations reconnues d\'utilité publique qui ...
http://www.assemblee-nat.fr/documents/index-legislation.asp

... L’action pénale est lancée par l’État ou une partie civile. Déroulement normal de la procédure. Introduction de l’instance. ...
http://www.serenyssime.org/index.php3?ysfile=126

... Justes motifs. Recevabilité des faits et moyens de preuve nouveaux après l’introduction de l’action. ... (Cour de cassation pénale). ...
http://www.semainejudiciaire.ch/DATI/DATI_JUR/2002/02_15.htm

xxxVera Fluhr
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 210
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabrielle Allemand-Mostefaï: Idem dans le Dictionnaire de droit russe-franзais de Matchkovsky, Russo, Moscou 2000
19 hrs
  -> Merci, Gabrielle. Je voudrais bien acheter ce dictionnaire!

agree  Kirill Semenov
68 days
  -> Merci, Kirill
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
mise en examen


Explanation:
ïî-ìîåìó òàê

Iouri Ostrovski
France
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxVera Fluhr: Извините, если огорчу Вас несогласием, но юридические термины требуют особой точности перевода. Свои возражения я написала выше - в тексте моего ответа
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search