KudoZ home » Russian to German » Engineering (general)

расположение БР&

German translation: (Thyristor-)Spannungsregler für Beleuchtungslinien

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:13 Mar 12, 2004
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Russian term or phrase: расположение БР&
Специальные условия, не оговоренные настоящим протоколом: Расположение БРНО подключения силового кабеля (со стороны насоса) - справа.

Тут можно с ума сойти ... очевидно есть и город Брно, поэтму в google ничего найти не могу ... :-(. Это всё ещё опросной лист на электродвигатель.
Tobias Ernst
Germany
Local time: 08:27
German translation:(Thyristor-)Spannungsregler für Beleuchtungslinien
Explanation:
Не уверена насчет перевода, но по-русски нашлось следующее:

Блок тиристорного регулятора напряжения
линий освещения БРНО-1 53. Стенды ...
www.infogeo.ru/metalls/board/index.php?msid=813

Тиристорные регуляторы напряжения линий освещения БРНО-1
http://www.td-prom.ru/prod08.html

Расширение производства блока регулирования наружного освещения серии БРНО и внедрение энергосберегающих технологий на предприятиях "Горэлектросвета" Чувашской Республики и России
6. Разработка устройства плавного пуска мощных высоковольтных электродвигателей энергоемких механизмов горнодобывающей, цементной и угольной промышленности с большим статическим моментом
http://www.investmentrussia.ru/rus/fair/project_list.htm
Selected response from:

Oksana Kornitskaja
Local time: 09:27
Grading comment
Um Beleuchtungslinien geht es hier sicher nicht, aber danke für den "Spannungsregler". :-)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3(Thyristor-)Spannungsregler für Beleuchtungslinien
Oksana Kornitskaja


Discussion entries: 8





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Thyristor-)Spannungsregler für Beleuchtungslinien


Explanation:
Не уверена насчет перевода, но по-русски нашлось следующее:

Блок тиристорного регулятора напряжения
линий освещения БРНО-1 53. Стенды ...
www.infogeo.ru/metalls/board/index.php?msid=813

Тиристорные регуляторы напряжения линий освещения БРНО-1
http://www.td-prom.ru/prod08.html

Расширение производства блока регулирования наружного освещения серии БРНО и внедрение энергосберегающих технологий на предприятиях "Горэлектросвета" Чувашской Республики и России
6. Разработка устройства плавного пуска мощных высоковольтных электродвигателей энергоемких механизмов горнодобывающей, цементной и угольной промышленности с большим статическим моментом
http://www.investmentrussia.ru/rus/fair/project_list.htm

Oksana Kornitskaja
Local time: 09:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 17
Grading comment
Um Beleuchtungslinien geht es hier sicher nicht, aber danke für den "Spannungsregler". :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juri Istjagin. Ph.D.: spannungsregler auf jeden fall, aber mit der beleuchtung hat es wohl nichts zu tun
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search