KudoZ home » Russian to German » Law (general)

гарантийное письмо

German translation: Verpflichtungserklärung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:13 Sep 9, 2011
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: гарантийное письмо
Как можно перевести название такого документа как "гарантийное письмо", если речь идет о том, что компания гарантирует возврат своего сотрудника из заграничной командировки на родину
deirdnepr
Ukraine
Local time: 07:03
German translation:Verpflichtungserklärung
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2011-09-09 08:50:46 GMT)
--------------------------------------------------

über die Bereitschaft des Visuminhabers, vor Gültigkeitsablauf des Visums auszureisen

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag21 Stunden (2011-09-11 05:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

Garantie über die Bereitschaft der Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat oder Nachweis für die Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat so heißt es im Amtsdeutsch
Selected response from:

bivi
Russian Federation
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1BürgschaftserklärungxxxConcer
4 +1Verpflichtungserklärungbivi
3Zusicherungfl_zakirova
2Haftungsschreiben
Larissa Ershova


Discussion entries: 2





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zusicherung


Explanation:
...1. des Kaysers vorgetragenen mündlichen Zusicherung, daß die Stadt ...... Zurückkehrung ins Vaterland gedacht? Vielleicht als er den Frieden von Preßburg410 ...
www.villingen-schwenningen.de/.../BBB6a_Kurze_Geschichte_vo... -

fl_zakirova
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Haftungsschreiben


Explanation:
Firma haftet für ihren Mitarbeiter

--------------------------------------------------
Note added at 38 мин (2011-09-09 08:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

oder

Haftungserklärung

Larissa Ershova
Russian Federation
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Verpflichtungserklärung


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2011-09-09 08:50:46 GMT)
--------------------------------------------------

über die Bereitschaft des Visuminhabers, vor Gültigkeitsablauf des Visums auszureisen

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag21 Stunden (2011-09-11 05:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

Garantie über die Bereitschaft der Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat oder Nachweis für die Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat so heißt es im Amtsdeutsch


bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 98

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamara Wenzel
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bürgschaftserklärung


Explanation:
Компания ручается (bürgt) за то, что сотрудник вернется.

Erwerbsunfähigkeit bei Selbständigen - Druckansicht
www.haunschmidt-partner.at/klienten-info_print.php?... - Im Cache
Als Ausländer gem AuslBG gelten alle Personen, die nicht österreichische ...... sodass auch die Bürgschaftserklärung eines Unternehmers zwingend schriftlich ...

[PDF] Johannes Gutenberj Universitä Mainz
ubm.opus.hbz-nrw.de/volltexte/2010/2518/pdf/doc.pdf
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
Ausländer erhalten Auskünfte und Bewerbungsvordrucke in Zimmer 00-304, Tel. ...... aus außereuropäischen Ländern müssen darüber hinaus noch die Kosten der Heimreise/ ...... Dem Antrag sind beizufügen: Paßbild, Bürgschaftserklärung, ...

Bürgschaft - синоним "Garantie"

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2011-09-09 10:21:22 GMT)
--------------------------------------------------

Они гарантируют взять на себя все расходы по содержанию и мед. обслуживанию стажера в Германии в случае его невозвращения и расходы на его (возможноге) последующее возвращение в свою страну.
Не знаю, как сейчас, но раньше (сейчас нашим гостям виза не нужна) такое письмо требовалось при оформлении приглашения в Германию и называлось оно "Bürgschaftserklärung". Мы, во всяком случае, подписывали Verpflichtungserklärung о том, что приглашенный не "оголодает" здесь и будет иметь "крышу над головой" и Bürgschaftserklärung о том, что при "невозвращении", государство может спокойно "умывать руки" (иначе, невозвращенец обходится соц. службам очень не дешево).

http://www.focus.de/politik/deutschland/auslaenderrecht-teur...

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн6 час (2011-09-12 14:20:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

!Garantie über die Bereitschaft der Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat"/"Nachweis für die Rückkehrwilligkeit in den Aufenthaltsstaat" так это на Amtsdeutsch не называется. Это называется Bürgschaftserklärung (дословно - "гарантийное заявление"), в котором объясняется, что именно гарантируется.

xxxConcer
Germany
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: 100% einverstanden.
1 hr
  -> Спасибо, Макс! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search