KudoZ home » Russian to German » Mining & Minerals / Gems

крупнота

German translation: Korngröße

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:крупнота
German translation:Korngröße
Entered by: Vanessa Kersten
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Nov 10, 2008
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Russian term or phrase: крупнота
Hallo Leute, wie sagt man doch gleich? Es geht um einen Vertrag, bei dem Abfälle verkauft werden, aus denen Trockenmörtel produziert werden soll (отходы (отсевы) дробления карбонатовых пород (доломит). Echt spannend! -:)

2.2, Дополнительные показатели качества ТОВАРА (форма, крупнота, удельный вес, влажность,
содержание посторонних примесей и др.) могут устанавливаться дополнительным соглашением
СТОРОН к настоящему ДОГОВОРУ.
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 22:57
Korngröße
Explanation:
sagt man bei Steinen (aber auch bei Kohle- oder Erzstücken)
Selected response from:

Sybille
Germany
Local time: 22:57
Grading comment
Absolut, das ist es! Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Korngröße
Sybille
4Stückgröße / Teilchengröße
Ol_Besh
4sizeEllen Kraus
3Fraktion
TulLev
3Volumen
erika rubinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stückgröße / Teilchengröße


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 23:57
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
size


Explanation:
that´s what I understand by it

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2008-11-10 17:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

ich korrigiere auf die richtige Zielsprache: <Größe> (evtl. Ausmaß)

Ellen Kraus
Austria
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Hm, ich hatte eigentlich auf Deutsch gemeint.... Größe?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Volumen


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Korngröße


Explanation:
sagt man bei Steinen (aber auch bei Kohle- oder Erzstücken)

Sybille
Germany
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Absolut, das ist es! Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fraktion


Explanation:
Oder Fraktionsgröße.

TulLev
Germany
Local time: 22:57
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search