KudoZ home » Russian to Italian » Mechanics / Mech Engineering

м.т.

Italian translation: PMI

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:15 Sep 5, 2006
Russian to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Russian term or phrase: м.т.
"Мин. установочная высота (ход. стол в нижнем м.т.)"
E' sempre la stessa pressa, qui non capisco per cosa stia "м.т.".

grazie ancora per il vostro prezioso aiuto!!
Flavia Dodi
Italy
Local time: 19:20
Italian translation:PMI
Explanation:
мертвая точка = м.т. = punto morte inferiore = PMI. Vogliono dire che installando la pressa uno deve rispettare distanza tra pavimento e tavola scorrevole abbassata fino alla fine della sua corsa. Sembra che questo PMI piu' riguardi automobilistico, ma l'idea dovrebbe esser quella.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-09-06 05:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

attenzione, Nicola ha ragione PUNTO MORTO
Selected response from:

oldnick
Local time: 20:20
Grading comment
Grazie!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3PMI
oldnick


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
PMI


Explanation:
мертвая точка = м.т. = punto morte inferiore = PMI. Vogliono dire che installando la pressa uno deve rispettare distanza tra pavimento e tavola scorrevole abbassata fino alla fine della sua corsa. Sembra che questo PMI piu' riguardi automobilistico, ma l'idea dovrebbe esser quella.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-09-06 05:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

attenzione, Nicola ha ragione PUNTO MORTO

oldnick
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicola (Mr.) Nobili: Però è "punto mortO", credo
1 hr
  -> HA RAGIONE, MI SON SBAGLIATO A SCRIVERE

agree  missdutch: concordo con Nicola
2 hrs

agree  ausital: da м.т.=punto morte, no ".. нижнем м.т." = punto morte inferiore
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search