течение бронхита

Italian translation: Semplicemente: bronchite

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

20:48 Feb 14, 2018
Russian to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / врачебное заключение
Russian term or phrase: течение бронхита
Contesto già riportato in una precedente domanda:

Иммунолог
Дата: XX.XX.2018
ФИО пациента: ХХХ
дата рождения: ХХ.ХХ.2010
Диагноз: первичный: течение бронхита, гайморита.ПИД.Синдром Вискотта-Плдрича. Основной: Аллергическая реакця на введение xxx(лекарство) в 2014


Semplicemente: bronchite?
stefania milano
Italy
Local time: 01:21
Italian translation:Semplicemente: bronchite
Explanation:
il "decorso" sarebbe anche il termine giusto per tradurre "течение", però nel presente contesto si intende semplicemente bronchite
Selected response from:

Lubina
Russian Federation
Grading comment
Grazie mille, hai confermato la mia supposizione
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Decorso
Alfredo Lo Bello
5Semplicemente: bronchite
Lubina
4sviluppo (anche manifestazione)
Ellen Kraus


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Decorso


Explanation:
течение in questo caso indica assolutamente il decorso della malattia.

Quote anche dal dizionario multitran:

течение сущ. фразы
общ. andamento m (событий); corrente m; corso m; decorso m (болезни); filone m; correntia f; il filo dell'acqua; andare m; corso m (реки); volgere m (времени)

Alfredo Lo Bello
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Senz'altro течение è decorso, mi chiedo però se un medico italiano lo utilizzerebbe nella descrizione dello stato del paziente nell'elaborazione delle conclusioni dopo la visita


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DDim
8 hrs
  -> grazie DDim

agree  Aldo Buti
14 hrs
  -> grazie Aldo
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sviluppo (anche manifestazione)


Explanation:
Если гайморит и бронхит одновременно: симптомы, диагностика ...
https://gaimorit.guru › Общие сведения о гайморите
- Протекание гайморита и бронхита одновременно обуславливает более тяжелое протекание болезни и затрудненность ее излечения. Оба этих заболевания могут переходить из острой формы в хроническое течение, поэтому очень важна их своевременная диагностика и правильно

Ellen Kraus
Austria
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Semplicemente: bronchite


Explanation:
il "decorso" sarebbe anche il termine giusto per tradurre "течение", però nel presente contesto si intende semplicemente bronchite

Lubina
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille, hai confermato la mia supposizione
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search