https://www.proz.com/kudoz/russian-to-lithuanian/medical/615132-%E6%E8%E2%E0%FF-%F2%EA%E0%ED%FC-%E8-%E8%ED%F4%EE%F0%EC%E0%F6%E8%EE%ED%ED%FB%E9-%E1%FE%EB%EB%E5%F2%E5%ED%FC.html

живая ткань и информационный бюллетень

10:09 Jan 19, 2004
Russian to Lithuanian translations [Non-PRO]
Medical
Russian term or phrase: живая ткань и информационный бюллетень
Речь идет о кальцитной мемране, отделяющей живую ткань от мертвой. Надо перевести подписи к рисункам, о которых забыли и главный заголовок. Я всё нашла в тексте кроме этих сочетаний.
Заранее благодарна
��� ������


Summary of answers provided
5 +1gyvas audinys ir informacinis biuletenis
Leonardas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gyvas audinys ir informacinis biuletenis


Explanation:
gyvas audinys ir informacinis biuletenis

Leonardas
Local time: 12:31
PRO pts in pair: 103

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zivile Otten
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: