KudoZ home » Russian to Polish » Tech/Engineering

инвентарный лес

Polish translation: rusztowania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:инвентарные леса
Polish translation:rusztowania
Entered by: Uwe Kirmse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:23 Mar 11, 2002
Russian to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Russian term or phrase: инвентарный лес
устройство и разборка инвентарных лесов - часть фасфдных работ (ремонт)
Katarzyna Chmiel
Poland
Local time: 21:24
rusztowanie
Explanation:
Jednak rusztowania!
Prosze porownac strony na dole - pojecia:
rusztowanie BOSTA 70
Číâĺíňŕđíűĺ ëĺńŕ ňčďŕ BOSTA 70
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 21:24
Grading comment
Dziękuję!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1rusztowanie
Uwe Kirmse
1 +1rusztowania
Uwe Kirmse


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
rusztowania


Explanation:
Znalazlem w rosyjskim internecie tylko jedna strone, dokladniej to z Ukrainy. Oni tlumacza to na angielski jako: "knock-down scaffolds". Kolezanka tlumaczy tez z angielskiego, wiec moze to cos pomoze. Moja znajomosc angielskiego i rosyjskiego jest zbyt slaba, zeby definitywnie cos powiedziec. Chyba to beda jakies rustowania, ale czy po prostu rusztowania czy jakies spacjalne - nie wiem.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-12 00:31:18 (GMT)
--------------------------------------------------

mialo byc \"specjalne\" nie \"spacjalne\"


    Reference: http://www.kherson-region.ks.ua/rmz/comp_rus.htm
    Reference: http://www.kherson-region.ks.ua/rmz/frame_e.htm
Uwe Kirmse
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Araksia Sarkisian: knock-down scafoolds - инвентарные строительные леса (Словарь: Научный англ.)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rusztowanie


Explanation:
Jednak rusztowania!
Prosze porownac strony na dole - pojecia:
rusztowanie BOSTA 70
Číâĺíňŕđíűĺ ëĺńŕ ňčďŕ BOSTA 70


    Reference: http://www.bauma.com.pl/rosyjska/rusztowanie_bosta.html
    Reference: http://www.bauma.com.pl/polska/rusztowania.html
Uwe Kirmse
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 39
Grading comment
Dziękuję!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Araksia Sarkisian
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search