KudoZ home » Russian to Spanish » Law: Contract(s)

палата стандартного типа

Spanish translation: Habitación tipo estándar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:46 Nov 11, 2013
Russian to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s) / Contrato de seguro
Russian term or phrase: палата стандартного типа
2.1. ПРОГРАММА «А».

2.1.1. Расходы по оказанию медицинской помощи, включающие: оказание скорой и неотложной медицинской помощи; стоимость амбулаторного лечения, включая расходы на услуги
врача, необходимые диагностические исследования, выписанные врачом медикаменты , перевязочный материал и средства фиксации (бандаж, гипс и т.п.); стоимость госпитализации (в
палате стандартного типа) и, при необходимости, хирургического вмешательства.

2.1.2. Расходы по оказанию медико-транспортной помощи, включающие: стоимость эвакуации (транспортировка автомашиной «Скорой помощи» или иным транспортным средством)
с места происшествия до ближайшего медицинского учреждения или к находящемуся в непосредственной близости врачу на территории временного пребывания; стоимость экстренной
медицинской репатриации адекватным транспортным средством с территории временного пребывания до места жительства Застрахованного или до ближайшего к месту жительства
медицинского учреждения при условии отсутствия на территории временного пребывания возможностей для предоставления требуемой медицинской помощи, либо по решению
Страховщика в случае, когда расходы по пребыванию в стационаре могут превысить установленный в Договоре страхования (Полисе) лимит, или по иным причинам. В стоимость могут
быть включены расходы на сопровождающее лицо (если такое сопровождение предписано врачом). Экстренная медицинская репатриация осуществляется исключительно в случаях, когда
ее необходимость подтверждается врачом Страховщика на основании медицинских документов, полученных от лечащего врача, и при условии отсутствия медицинских противопоказаний;
стоимость необходимой по медицинским показаниям транспортировки Застрахованного лица из одной клиники в другую; стоимость репатриации тела для похорон в случае смерти
Guillermo de la Puerta
Local time: 12:41
Spanish translation:Habitación tipo estándar
Explanation:
En este contexto se trata de hospitalización en una habitación estándar.
Selected response from:

Vesselka Raykov
Spain
Grading comment
Muchas gracias :-)

Saludos
Guillermo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7Habitación tipo estándar
Vesselka Raykov
5sala hospitalaria estándar
Adelaida Kuzniatsova


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
Habitación tipo estándar


Explanation:
En este contexto se trata de hospitalización en una habitación estándar.

Vesselka Raykov
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias :-)

Saludos
Guillermo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lidia Lianiuka: Habitación estándar
15 mins

agree  Lyubov Kucher
25 mins

agree  Natalia Makeeva
1 hr

agree  María Perales
11 hrs

agree  Maximova: Habitación stándar
15 hrs

agree  Zhenya Fedorova: Habitación estándar (omitiría "tipo")
1 day12 hrs

agree  Olga Trofimchuk
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sala hospitalaria estándar


Explanation:
Estuve ingresada en el Hospital Universitario en Valencia y mi habitación se llamaba "Sala". Incluso tenía una pulsera donde aparecía mi nombre y la sala número y letra (que equivale a la cama).
Por ejemplo: 502B (sala 502 cama B).

Adelaida Kuzniatsova
Belarus
Local time: 13:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search