пошивщик обуви

Spanish translation: Operario preparador/aparador de calzado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:пошивщик обуви
Spanish translation:Operario preparador/aparador de calzado
Entered by: Guillermo de la Puerta

03:01 Mar 25, 2003
Russian to Spanish translations [PRO]
/ Certificado de estudios
Russian term or phrase: пошивщик обуви
Присвоена рабочая профессия: пошивщик обуви 3 разряда
Guillermo de la Puerta
Local time: 15:48
Operario preparador/aparador de calzado
Explanation:
En ruso "ïîøèâùèê" es la persona que cose piel y cuero, precisamente por eso, creo, convendria traducir como "Preparador/aparador/cosedor de piel y cuero".
Ver la pagina web:
www.educarioja.com/formacion_profesional/calzado.html
Espero que te sirva de ayuda.
Selected response from:

Galina Kovalenko
Local time: 16:48
Grading comment
Eso es :-) Gracias :-)

Saludos wildlp
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zapatero
Olga Antonova
5Otorgado el titulo profesional de confeccionista de zapatos (zapatero) de tercera catogoria
Eli
5Operario preparador/aparador de calzado
Galina Kovalenko
4comentario: creo que seria zapatero
Galina Labinko Rodriguez


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zapatero


Explanation:
CLAVE 2000:
"persona che fabrica, arregla o vende calzado"
Íè ïóõà íè ïåðà.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-25 06:09:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Èëè æå \"confeccionista\" - ?
...Ëó÷øå äîæäàòüñÿ íîñèòåëåé ÿçûêà.

Olga Antonova
Italy
Local time: 15:48
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Labinko Rodriguez
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Otorgado el titulo profesional de confeccionista de zapatos (zapatero) de tercera catogoria


Explanation:
Suerte!

Eli
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comentario: creo que seria zapatero


Explanation:
Dentro de la industria de fabricacion de calzado hay varias especialidades:
Ref:
Âûðóáùèê äåòàëåé îáóâè; Çàòÿæ÷èê îáóâè; Ñáîðùèê âåðõà îáóâè; Îáóâùèê ïî ðåìîíòó îáóâè; Ñêîðíÿê-ðàñêðîéùèê; Ïîøèâùèê êîæãàëàíòåðåéíûõ èçäåëèé
http://www.work.kemsu.ru/library/video/dfszn_iid.shtml
Ñïðàâî÷íèê ó÷åáíûõ çàâåäåíèé ã. Ëóãàíñêà è Ëóãàíñêîé îáëàñòè
* çàêðîéùèê, ïîøèâùèê îáóâè
http://obzor.com.ua/ucheba/ptu.php3 -
• ðàñêðîéùèê ìàòåðèàëîâ
• îáóâùèê ïî ðåìîíòó îáóâè
• ñáîðùèê âåðõà îáóâè (îáó÷åíèå 10 ìåñÿöåâ)
• ñáîðùèê âåðõà îáóâè
• îáóâùèê ïî èíäèâèäóàëüíîìó ïîøèâó îáóâè
• çàòÿæ÷èê îáóâè (îáó÷åíèå 1 ãîä 10 ìåñÿöåâ) http://obzor.com.ua/ucheba/ptu.php3


En espanol tambien existen esas especialidades. Por ejemplo "Tecnico en Calzado y Marroquineria puede desempenar distintos puestos de trabajo, entre los que se pueden citar a titulo de ejemplo:
Cortador de articulos de piel y cuero.
Preparador/Cosedor de piel y cuero (aparador).
Montador-terminador de marroquineria.
Montador-acabador de calzado.
Reparador de calzado y marroquineria.
Guarnicionero.
Zapatero de calzado a medida.
http://www.mec.es/fp/catalogos/gmTextConfPiel_calMarroq.shtm...

Zapatero de calzado a medida seria en ruso "îáóâùèê ïî èíäèâèäóàëüíîìó ïîøèâó îáóâè": http://service.internord.ru/educat/anketa.php3?aid=305764&RI...

Existe "zapatero de calzado ortopedico":
"Pero no hay mercado para eso" vaticino con pesimismo el zapatero de calzado ortopedico. "Ya veremos", se dijo ...
www.cueronet.com/zapatos/himer.htm

Existe: "Reparación de calzado y Zapatero artesano. § Ofimática y gestión. ...
cocemfe.es/mapa+de+recursos/buscador/programacion+2002.htm"

La RAE explica asi la palabra zapatero:
4. m. y f. Persona que por oficio hace zapatos, los arregla o los vende.
www.rae.es



Galina Labinko Rodriguez
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 432
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Operario preparador/aparador de calzado


Explanation:
En ruso "ïîøèâùèê" es la persona que cose piel y cuero, precisamente por eso, creo, convendria traducir como "Preparador/aparador/cosedor de piel y cuero".
Ver la pagina web:
www.educarioja.com/formacion_profesional/calzado.html
Espero que te sirva de ayuda.

Galina Kovalenko
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 197
Grading comment
Eso es :-) Gracias :-)

Saludos wildlp
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search