KudoZ home » Russian to Spanish » Poetry & Literature

ШЕЛАПЫГА

Spanish translation: zopenco, mendrugo, mastuerzo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ШЕЛАПЫГА
Spanish translation:zopenco, mendrugo, mastuerzo
Entered by: Marina Zaitseva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:14 Nov 11, 2007
Russian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Obra literaria
Russian term or phrase: ШЕЛАПЫГА
"Хоть бы он там присматривал не за каким за чужим, кто бы мог утаиться
- присматривал за своим, за единокровным папашенькою; мог бы, кажется,
присматривать за здоровьем; ну, а все-таки: чуялось, что тут дело не в
сыновних заботах, а так себе: праздности ради. А тогда выходило одно:
шелапыга!"...

¡En este contexto!
Un saludo,
Oksana Arabadzhieva
oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 05:01
zopenco, mendrugo, mastuerzo
Explanation:
Словарь местных и старинных слов
http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/BST-A49-.HTM

"Шелапы́га 47, 123, шепалы́га 79,110; 52, 315; шепалу́га 318 — шелепуга (искаж. под влиянием сл. «шалыга» — дубина), шелеп, плеть из толстого ремня. Д. "

"ШЕЛАПЫГА - дубина, плеть из толстого ремня."

http://www.platim.biz/blog/2007/08/22/igra-duel-chitaem-prav... (ver párrafo 62)

То есть это может быть олух, дубина, пень, бревно и т.д. На испснский это можно перевести как leño, zoquete, imbécil, zopenco, tronco, torpe, mendrugo, mastuerzo, borrico e t.c.

http://www.wordreference.com/definicion/mendrugo
http://www.wordreference.com/definicion/zoquete





Selected response from:

Marina Zaitseva
Local time: 05:01
Grading comment
Gracias, Marina...
Un saludo,
Oksana
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Zoqueteria (zoquete ), Perdularismo?? (perdulario)
Ricardo Rivas
4zopenco, mendrugo, mastuerzo
Marina Zaitseva


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zopenco, mendrugo, mastuerzo


Explanation:
Словарь местных и старинных слов
http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/BST-A49-.HTM

"Шелапы́га 47, 123, шепалы́га 79,110; 52, 315; шепалу́га 318 — шелепуга (искаж. под влиянием сл. «шалыга» — дубина), шелеп, плеть из толстого ремня. Д. "

"ШЕЛАПЫГА - дубина, плеть из толстого ремня."

http://www.platim.biz/blog/2007/08/22/igra-duel-chitaem-prav... (ver párrafo 62)

То есть это может быть олух, дубина, пень, бревно и т.д. На испснский это можно перевести как leño, zoquete, imbécil, zopenco, tronco, torpe, mendrugo, mastuerzo, borrico e t.c.

http://www.wordreference.com/definicion/mendrugo
http://www.wordreference.com/definicion/zoquete







Marina Zaitseva
Local time: 05:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Marina...
Un saludo,
Oksana
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zoqueteria (zoquete ), Perdularismo?? (perdulario)


Explanation:
http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/BST-A49-.HTM
tal vez sea así Hay pocas referencias sobre esa palabra


    Reference: http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/BST-A49-.HTM
Ricardo Rivas
Ukraine
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2007 - Changes made by Marina Zaitseva:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search