https://www.proz.com/kudoz/serbian-to-english/bus-financial/602732-izvjestaj-o-nesolidnim-klijentima.html

izvjestaj o nesolidnim klijentima

English translation: report on non-solid clients

10:50 Dec 30, 2003
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial
Serbian term or phrase: izvjestaj o nesolidnim klijentima
- jedan od izvjestaja banke
Mirjana Gacanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 22:06
English translation:report on non-solid clients
Explanation:
ili non-solid clients report
soid = novčano siguran, solidan

Sve najbolje u Novoj 2004!
Selected response from:

Gabrijela
Local time: 23:06
Grading comment
Hvala na pomoci!
Takodje i Vama, sve najbolje u novoj godini i sretni predstojeci praznici!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1report on non-solid clients
Gabrijela


  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
report on non-solid clients


Explanation:
ili non-solid clients report
soid = novčano siguran, solidan

Sve najbolje u Novoj 2004!

Gabrijela
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 72
Grading comment
Hvala na pomoci!
Takodje i Vama, sve najbolje u novoj godini i sretni predstojeci praznici!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andjelo Miklic: "non-solid clients report" je bolje.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: