Glossary entry

Serbian term or phrase:

u hodu

English translation:

as I go along

Added to glossary by Marija Petrovic (X)
Aug 21, 2007 18:36
17 yrs ago
7 viewers *
Serbian term

u hodu

Serbian to English Other Idioms / Maxims / Sayings
from answers to an online questionnaire

I don't even know the questions!!

"nikada na miru ne planiram-uveke je to u "hodu"...i posao obavljam u "cugu"

Hvala
Proposed translations (English)
3 +11 as I go along
1 +3 on the fly
Change log

Aug 27, 2007 07:53: Marija Petrovic (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/114492">PoveyTrans (X)'s</a> old entry - "u hodu"" to ""as I go along""

Discussion

Kale75 (X) Aug 22, 2007:
OK...thanks for being so kind Simon...:)
PoveyTrans (X) (asker) Aug 22, 2007:
Hvala - svi su varijanti moguci...
zoe1 Aug 22, 2007:
U "cugu" - u jednom dahu - in/at one feel; swoop; at a stroke. Just another proposal.
Marija Petrovic (X) Aug 21, 2007:
You are welcome!

Proposed translations

+11
15 mins
Selected

as I go along

I think this is a bit more appropriate....

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-08-21 18:59:54 GMT)
--------------------------------------------------

As for "u cugu", try translating it with "in one go".
Note from asker:
Thanks a lot - I think I understand
Thanks - also for "u cugu" - saves posting another question.
Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
20 mins
Hvala.
agree Iva Pajvancic
35 mins
Hvala.
agree Sherefedin MUSTAFA
37 mins
Hvala.
agree Srdjan Stepanovic
1 hr
Hvala.
agree Bogdan Petrovic
2 hrs
Hvala.
agree Veronica Prpic Uhing
2 hrs
Hvala.
agree mita
10 hrs
Hvala.
agree Kale75 (X) : slazem se...
20 hrs
Hvala.
agree zoe1
21 hrs
Hvala.
agree Natasa Djurovic
21 hrs
Hvala.
agree Dragomir Kovacevic (X)
1 day 12 hrs
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+3
20 hrs

on the fly

I was burning a CD rom today, the phrase is from the burning software. ;o)
Peer comment(s):

agree Kale75 (X) : ha ha ...bas tako dragomire :)
13 mins
hvala, hvala, ali mislim da "on the fly" bolje ide sa "u cugu"
agree Marija Petrovic (X) : Odlično, skoro da sam zaboravila ovu frazicu :)
33 mins
hvala, hvala, ali mislim da "on the fly" bolje ide sa "u cugu"
agree zoe1
1 hr
hvala, hvala, ali mislim da "on the fly" bolje ide sa "u cugu"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search