kucice

German translation: (Formular-)Felder

11:34 Mar 28, 2015
Serbian to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Serbian term or phrase: kucice
In einem E-Mail-Verkehr zwischen zwei Banken habe ich folgenden E-Mail-Text ohne diakritische Zeichen:
Korisnik je krajem 2010 otvorio racun kod nase banke i uredno podizao penziju. Uradjen i poslat dvojezicni obrazac, ali dve kucice (verovatno zato nije ni prihvacen)

Was kann hier kucice bedeuten und in welchem Zusammenhang steht es zu dem Teil vor dem Komma?

Übersetzung: Es wurde ein zweisprachiges Formular erstellt und übersandt, aber ???

Danke für eure Unterstützung.
Marion Vehar
Germany
Local time: 09:05
German translation:(Formular-)Felder
Explanation:
Mit "kućice" sind Felder im Formular gemeint. Der serbische Satz ist auch nicht vollendet, gemeint wurde "dve kućice nisu bile ispunjene" - also das Formular war nicht vollständig ausgefüllt.
Selected response from:

Aleksandar Miladinovic
Local time: 09:05
Grading comment
Danke, Herr Miladinovic
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1(Formular-)Felder
Aleksandar Miladinovic


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(Formular-)Felder


Explanation:
Mit "kućice" sind Felder im Formular gemeint. Der serbische Satz ist auch nicht vollendet, gemeint wurde "dve kućice nisu bile ispunjene" - also das Formular war nicht vollständig ausgefüllt.

Aleksandar Miladinovic
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, Herr Miladinovic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatjana Putnik
335 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search