osnovna sredstva

English translation: capital assets / fixed assets

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

Serbian term or phrase:osnovna sredstva
English translation:capital assets / fixed assets
Entered by: Dusica Milosavljevic
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:39 Jan 24, 2004
Serbian to English translations [PRO]
Serbian term or phrase: osnovna sredstva
Radi se o firmi koja se bavi finansijskim konsaltingom, intervenise u firmama koje se privatizuju
Dusica Milosavljevic
Local time: 10:25
capital assets / fixed assets
choose! :)
Selected response from:

Maja Amidzic
Local time: 10:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +11capital assets / fixed assets
Maja Amidzic



7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
capital assets / fixed assets

choose! :)

Maja Amidzic
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 12
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: fixed assets
7 mins
  -> thanks :-)

agree  Karen Ordanic
33 mins
  -> thanks :-)

agree  Zoran Poposki
51 mins
  -> thanks :-)

agree  Biljana G.: + passive assets
1 hr
  -> thanks :)

agree  xxxNermina: moze i "basic assets" ili "capital" (vidi http://dictionary.law.com/definition2.asp?letter=C)
2 hrs
  -> thanks :-)

agree  Tanja Abramovic: fixed assets je pravi i najcesce upotrebljavani termin; u finansija,ma i racunovodstvu, to se tacno zna; nikako ne moze da bude "passive assets", jer su "fixed assets (osn. sr.) po definiciji aktiva
3 hrs
  -> thanks :-)

agree  miriana: Slazem se sa Tanjom
15 hrs

agree  mita
1 day 12 hrs

agree  Branka Ramadanovic: fixed assets definitivno
1 day 19 hrs

agree  Gabrijela
4 days

agree  Nerman Jakubovic
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search