ugradnja

English translation: Machine installing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:ugradnja
English translation:Machine installing
Entered by: Natasa Djurovic

21:12 Mar 11, 2008
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / law
Serbian term or phrase: ugradnja
masine a sve iz Ugovora
Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 09:21
Machine installing
Explanation:
moj predlog
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 09:21
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Machine installing
Goran Tasic
3Machine..Kind of machine for leviyng cars
KRAT (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Machine installing


Explanation:
moj predlog

Goran Tasic
Serbia
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sladjana Spaic: ili fitting
4 mins

agree  John Farebrother: bolje 'installation'; 'fitting' je vise kad je sam polozaj glavna stvar, npr. namjestaj, a masina je tu da radi
1 hr

agree  Kale75 (X): installing svakako ili mounting u slucaju da se radi o montiranju masine ali nema sireg konteksta...
1 hr

agree  Bogdan Petrovic: može i mounting i fitting, zavisi od konteksta
8 hrs

agree  PoveyTrans (X): with John - installation, not fitting nor mounting
11 hrs

agree  zoe1
20 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

569 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Machine..Kind of machine for leviyng cars


Explanation:
machine..actually I canot remember the exact pure word in English : ugradja..vredje za saobracini..dovolje za ovaj rada!..
In Greek I think is ''Geranos''..da gorije..''cars''saobracini
goram>da gorem :to levy..

KRAT (X)
Local time: 10:21
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search