KudoZ home » Serbian to English » Other

e ne znam

English translation: I don't know

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:ne znam
English translation:I don't know
Entered by: Tatjana Aleksic, MA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Jun 5, 2001
Serbian to English translations [Non-PRO]
Serbian term or phrase: e ne znam
i said "Rekla si da volis da se i gras! Da li je to ono sto sada radimo?
roscoe the invincable
well, I don't know
Explanation:
though, when we say "e" at the beginning of a phrase, it often suggests irritation on the side of the speaker. It means something like: "leave me alone, I don't know".
Selected response from:

Tatjana Aleksic, MA
Grading comment
getting a little "touch and go" now....
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naI don't know.Darko Bosnjak
nawell, I don't knowTatjana Aleksic, MA
naWell, I don´t know.
Davorka Grgic
naI don't knowSlavomir Ceplo


  

Answers


3 mins
I don't know


Explanation:
Could also be "Er..... I don't know." Otherwise quite clear.


    Own experience
Slavomir Ceplo
Slovakia
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
Well, I don´t know.


Explanation:

...she probably wants to say that she is not sure of that...

HTH


    native
Davorka Grgic
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
well, I don't know


Explanation:
though, when we say "e" at the beginning of a phrase, it often suggests irritation on the side of the speaker. It means something like: "leave me alone, I don't know".

Tatjana Aleksic, MA
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in pair: 23
Grading comment
getting a little "touch and go" now....
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
I don't know.


Explanation:
"E" in the beginning of the sentence:
Exasperated or spiteful connotation, at least just a little bit.


    Native. Professional interpreter.
Darko Bosnjak
United States
Local time: 23:50
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search