Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Serbian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate
Serbian term or phrase:podul.
Zaključak o očitovanju na ponudu na pravo prvokupa kulturnog dobra, čestice zgrade 2315 Z.K.U. 1897/ podul. 1, K.O. Split, ½ dijela poslovnog prizemlja u stambeno poslovnoj zgradi u Splitu, Domaldova 6 (ex Domaldova 4) (8/39)