KudoZ home » Serbian to French » Poetry & Literature

kao opijen hodao je parkovima

French translation: il marchait dans les parcs comme un ivre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:kao opijen hodao je parkovima
French translation:il marchait dans les parcs comme un ivre
Entered by: Sherefedin MUSTAFA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Feb 18, 2009
Serbian to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Serbian term or phrase: kao opijen hodao je parkovima
zanima me koja je rec najadekvatnija za 'opijen' sa figurativnim znacenjem i kako bi glasio prevod recenice
jangwa
Local time: 00:32
il marchait dans les parcs comme un ivre
Explanation:
Ili:

Il marchait dans les parcs comme s'il était enivré.
Il se promenait dans les parcs comme s'il était enivré.

Samo nekoliko ideja...

Selected response from:

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 00:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4il marchait dans les parcs comme enivré
Marija Jankovic
4il marchait dans les parcs comme assoupi
Lingua 5B
4il marchait dans les parcs comme un ivre
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il marchait dans les parcs comme un ivre


Explanation:
Ili:

Il marchait dans les parcs comme s'il était enivré.
Il se promenait dans les parcs comme s'il était enivré.

Samo nekoliko ideja...



Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il marchait dans les parcs comme assoupi


Explanation:

Voilà, une autre idée.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-18 12:53:34 GMT)
--------------------------------------------------


ou :

Comme assoupi, il marchait dans les parcs.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-18 14:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

aussi : alangui

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il marchait dans les parcs comme enivré


Explanation:
Mislim da je enivré bolje od comme un ivre mada moze i to.

Marija Jankovic
France
Local time: 00:32
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2009 - Changes made by Sherefedin MUSTAFA:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search