potez

German translation: Flur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:potez
German translation:Flur
Entered by: Neven Luetic

10:13 Sep 18, 2007
Serbian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Grundbuch
Serbian term or phrase: potez
parcela broj x, plan y u potezu z
Neven Luetic
Germany
Local time: 17:21
Flur
Explanation:
Flur = potez, Flurstück (veraltet. Parzelle) = parcela,

Flurstück

(veraltet Parzelle), Buchungseinheit des Katasters; ein zusammenhängender Teil der Erdoberfläche, der vermessungstechnisch abgegrenzt und in Flurkarten und Katasterbüchern gesondert nachgewiesen wird.

Flur|stück, das: Parzelle einer Flur

Flurkarten

(Katasterkarten), Pläne und Karten in den Maßstäben 1:500 bis 1:5000, enthalten Angaben über Grenzen, Abmarkungen und Nummern von Flurstücken, über Gebäude, Nutzungsarten und Bodenschätzungsmerkmale. Flurkarten dienen dem Nachweis von Liegenschaften und bilden zusammen mit den Katasterbüchern das Liegenschaftskataster (Kataster).
Kataster

[von mittellateinisch capitastrum »Kopfsteuerverzeichnis«] der oder das, Recht: früher die Liste der Steuerpflichtigen; heute das Liegenschaftskataster, das vom Katasteramt geführte amtliche Verzeichnis aller Grundstücke; besteht aus Flurbuch (Liegenschaftsbuch) und Flurkarten; Grundlage für das Grundbuch und die Bemessung der Grundsteuer.

Flurkarten

(Katasterkarten), Pläne und Karten in den Maßstäben 1:500 bis 1:5000, enthalten Angaben über Grenzen, Abmarkungen und Nummern von Flurstücken, über Gebäude, Nutzungsarten und Bodenschätzungsmerkmale. Flurkarten dienen dem Nachweis von Liegenschaften und bilden zusammen mit den Katasterbüchern das Liegenschaftskataster (Kataster).








--------------------------------------------------
Note added at 11 h (2007-09-18 21:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

Flurkarte je ono što nedostaje, plan je karta sa upisanim parcelama
Selected response from:

Saša Jovanović
Serbia
Local time: 17:21
Grading comment
Hvala. Pošto je u Njemačkoj više uobičajeno "Gemarkung", tu sam alternativu pridodao.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Flur
Saša Jovanović


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Flur


Explanation:
Flur = potez, Flurstück (veraltet. Parzelle) = parcela,

Flurstück

(veraltet Parzelle), Buchungseinheit des Katasters; ein zusammenhängender Teil der Erdoberfläche, der vermessungstechnisch abgegrenzt und in Flurkarten und Katasterbüchern gesondert nachgewiesen wird.

Flur|stück, das: Parzelle einer Flur

Flurkarten

(Katasterkarten), Pläne und Karten in den Maßstäben 1:500 bis 1:5000, enthalten Angaben über Grenzen, Abmarkungen und Nummern von Flurstücken, über Gebäude, Nutzungsarten und Bodenschätzungsmerkmale. Flurkarten dienen dem Nachweis von Liegenschaften und bilden zusammen mit den Katasterbüchern das Liegenschaftskataster (Kataster).
Kataster

[von mittellateinisch capitastrum »Kopfsteuerverzeichnis«] der oder das, Recht: früher die Liste der Steuerpflichtigen; heute das Liegenschaftskataster, das vom Katasteramt geführte amtliche Verzeichnis aller Grundstücke; besteht aus Flurbuch (Liegenschaftsbuch) und Flurkarten; Grundlage für das Grundbuch und die Bemessung der Grundsteuer.

Flurkarten

(Katasterkarten), Pläne und Karten in den Maßstäben 1:500 bis 1:5000, enthalten Angaben über Grenzen, Abmarkungen und Nummern von Flurstücken, über Gebäude, Nutzungsarten und Bodenschätzungsmerkmale. Flurkarten dienen dem Nachweis von Liegenschaften und bilden zusammen mit den Katasterbüchern das Liegenschaftskataster (Kataster).








--------------------------------------------------
Note added at 11 h (2007-09-18 21:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

Flurkarte je ono što nedostaje, plan je karta sa upisanim parcelama

Saša Jovanović
Serbia
Local time: 17:21
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Hvala. Pošto je u Njemačkoj više uobičajeno "Gemarkung", tu sam alternativu pridodao.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic: Brockhaus je legenda :-)
21 mins

agree  Sladjana Spaic
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search